Der Musiker spricht -Szenen aus der Barockzeit-
Alte Musik in der Friedenskirche in Autumn 2016
Finally we made a Duo concert again.
How long didn't we have a concert together?
Not so long, but not quite recently, either.
It was a quite particular Programm for me,
because I had to play organ solo, as well.
( But no pedal....)
and......4 hands,

and......2 hands, 2 foot (as a little joke).

Here, always lovely atmosphere, wonderful people.
They love him, and a little bit including me.

Sharing music, it is simply fantastic.
古楽コンサート in フリーデンス教会
私のパートナー Ketil Haugsand がオルガニストを務める小さな教会で
毎年2回程開催される古楽コンサート。
久々に私とのデュオコンサートが実現した。
デュオといっても、今回は、お互いソロの作品を交互に演奏するシェアリングコンサート。
準備期間は短かったものの、この際なので、私の方は、すべて新曲で攻めてみた。
私にとって特別だったのは、オルガンソナタにチャレンジしたことだ。
バッハのパルティータとのカップリングで多少緊張したものの、
オルガン・チェンバロ共に名器でのコンサートは格別であった。
